Arme Arme oder wie ich mich tröste ...

In der letzten Woche war ich vorsichtig und brav, am Sonntag allerdings habe ich stundenlang gestrickt. Montag mittag zwickte es dann wieder in den Gelenken, aber der Haushalt konnte nicht warten. Als ich dann noch im Auto saß, um Steve zu unserem Weihnachtseinkauf abzuholen, brauchte es nur eine falsche Bewegung und mein rechter Arm gab auf. Seitdem habe ich nicht eine Reihe gestrickt und sogar zwei Tage auf dem Sofa herumgelegen - denn ohne rechten Arm bleibt nicht viel, was ich tun kann. Lenny und Tommy sind begeistert auf mir herum gehüpft. Mit entzündungshemmenden Tabletten und viel Ruhe geht es nun schon wieder fast normal voran und es fällt mir sehr schwer, meine Strickereien liegen zu lassen. Aber ich bin (fast) brav - nur hier schreiben konnte ich nicht lassen.
I couldn't knit for the last few days - the right arm refused to to its work. I am feeling better now with all those tablets and the rest but now I find hard to resist my projects any longer. But I do - at least until tomorrow or even Sunday. Um mich auf kommende Strickorgien freuen zu können, habe ich endlich bei Iva Rose gleich vier Vintagereproduktionen bestellt; der Dollar lächelte so unschuldig, was sollte ich also tun? Selbst mit Porto kostet dieses Vergnügen keine 30,-€ und wer weiß, wie lange das so bleiben wird. (Sicher ist, dass ich immer und ewig eine gute Erklärung für meine geringe Widerstandskraft schönen Dingen gegenüber haben werde ...)
Well after all, I needed some comfort and so I finally ordered four books at Iva Rose. How could I resist? The Dollar is just too irresistible at the moment.
Leider sind es geschätzte 1.834 herrliche Dinge, die nun auf meiner Liste stehen. Und natürlich muss ich euch (nur einige wenige) meiner neuen Lieblinge zeigen:
Unfortunately my to do list is now longer than ever before. Let me show you some of my new favourites:
michou - 7. Dez, 13:22



